Monica Gambarotto

«Если бы мне нужно было найти замену слова «музыка», единственное, о чем я могу думать, это Венеция» (Ф. Ницше)
«Повторяю: вода равна времени и снабжает красоту ее двойником. Отчасти вода, мы служим красоте на тот же манер. Полируя воду, город улучшает внешность времени, делает будущее прекраснее. Вот в этом его роль во вселенной и состоит. Ибо город покоится, а мы движемся. Слеза тому доказательство. Ибо мы уходим, а красота остается. Ибо мы направляемся к будущему, а красота есть вечное настоящее. Слеза есть попытка задержаться, остаться, слиться с городом. Но это против правил. Слеза есть движение вспять, дань будущего прошлому. Или же она есть результат вычитания большего из меньшего: красоты из человека. То же верно и для любви, ибо и любовь больше того, кто любит» (И. Бродский)
В 1990-ом году я закончила общеобразовательный лицей по высшему разряду (60 баллов из 60 возможных). Затем в 1995-ом году защитила диплом магистра по специальности «Лингвистика» на факультете иностранных языков университета г. Венеция, получив Диплом с отличием. С 1994 г. по 1998 г. Работала переводчиком в различных коммерческих фирмах. Я получила лицензию туристического гида города Венеции в 1997-ом году, и работаю экскурсоводом в Венеции с 1998-го года по настоящее время.
Было бы прекрасно прогуляться по любимым местам Бродского, Дягилева, Стравинского, Чайковского, и почувствовать литературную и музыкальную атмосферу Венеции… А еще посетить концертные залы прошлого и настоящего… Оспедалетто, Пьета, Ля Фениче… Почувствовать незримое присутствие в них Вивальди, Моцарта, Верди… И, наконец, послушать музыку этих гениальных композиторов в старинном концертном зале, наполненным магической атмосферой… И после музыки… Тишина… Покой… На армянском острове Святого Лазаря и на францисканском острове Сан Франческо. Тем же, кто любит реальную ежедневную жизнь исторического города, я помогу отыскать многочисленные мастерские венецианских ремесленников, производящих замечательные художественные изделия из муранского стекла, маски и кружева, а также гондолы, весла, бесподобные «форколе», качественные ткани, изделия из бисера, кованного железа, дерева… Это ремесленники – артисты, благодаря которым вековые традиции Венецианской Республики продолжают существовать и поныне!
Results
VVEDITE VASHI DANNYYe, CHTOBY ZAPROSIT' INFORMATSIYU
All fields are mandatory. To continue, you must select At least a guide
Translations:
English
Français
Deutsch
Italiano
Русский
Español
Čeština
polski
Română
српски